Opinions about the technical vocabulary Duboux online

Only a few reviews from competentest professionals

Bach, Britta, receptionist Hotel Kirchbühl, Grindelwald, CH
Duboux Online ist ganz einfach Klasse: übersichtlich, verständlich, praktisch und sehr bedienerfreundlich! Wir benutzen ihn täglich bei Menü-Übersetzungen, denn er erleichtert uns allen die Arbeit enorm!

Cronin, Brendan, member of the American Culinary Federation and the Swiss Gastronomic Instructors Association; worked on several culinary books, especially in the translation field; Endicott College, Hospitality Division, Beverly MA, USA
The Duboux is a constant reference for me for translations. It is consistant and up to date. No wonder it gets great reviews!

Eismann, Bernhard, member of the German Chefs' Association and the World Association of Chefs Societies, Nuremberg, D
Es gibt nichts Vergleichbares!

Goldstein, Daniel, Dr., language columnist in the Bernese newspaper “Der Bund” and head editor of the magazine “Sprachspiegel”, Bern, CH
Wie beim Duden kann man beim Duboux auf Anführungszeichen verzichten.

Hauser, Max A., past professor at the Hotel School Lausanne, CH
Félicitations, cet œuvre immense et exceptionnel de Marianne et Jean-Pierre Duboux est comme un immense cadeau du ciel à toutes les personnes travaillant dans des institutions ou des établissements en relation avec l’industrie de l’hospitalité.

Pfefferle, Anton, past professor at the Hotel School Belvoirpark, Zürich, CH
Die internetbasierte Form erfüllt ihre Aufgabe fachsprachlich in Gastronomie sowie Hotellerie und weit darüber hinaus perfekt. Allzeit bereit, immer geöffnet, einfach da, um schnell und präzise nachschlagen zu können. Man weiß, man kann sich auf die Einträge verlassen, da in jahrelanger Arbeit zusammengetragen, recherchiert, abgeklärt und perfektioniert. Ein Hilfsmittel, wie es kein Zweites gibt. Ich baue täglich auf den Duboux.

Pratsch, Erik, HOFA Akademie, Hotel School Heidelberg, D
Ist ja irre, ein reines Wunderwerk, mit NICHTS zu vergleichen. Danke sehr, ich bin begeistert!

Röthlisberger, Monika, M.A./EDI, head of the Language Service, Federal Food Safety and Veterinary Office FSVO, Bern, CH
Besten Dank für Link und Infos! Die Suche hat bisher tadellos funktioniert. Da ist Ihnen wirklich einmal mehr ein Wurf gelungen!

Stämpfli, Erich, Weinkellerei Gebr. Stämpfli AG, Laupen, CH
Donnerwetter, wir sind tief beeindruckt über all das Wissen und das phänomenale Engagement von Ihnen beiden. Ich ziehe den Hut vor Euch – Chapeau!

Wohlfeil, Ctefan, in koechenetz.de, Hamburg, D
Es gibt keine bessere Übersetzungshilfe als den Duboux! Sehr wichtiges gastronomisches Kulturgut!

Zimmermann, Gregor, member of two Swiss Culinary National Teams, several times culinary world champion, champion Culinary Olympics, winner of the Battle of the Lion Singapore, official head cook of the Swiss State, head cook Bellevue Palace, Bern, CH
Genial, dass es den Duboux gibt: Er gehört ganz einfach in jeden Gastronomiebetrieb!

Züst, Max,  past director at the Hotel & Gastroformation Switzerland, Weggis, CH

Die Duboux' haben die Zeichen der Zeit stets erkannt und den Puls Ihrer Kundschaft gespürt. Der Duboux hielt allen Kriterien und Parametern von Beginn der Zusammenarbeit (1990) an stets stand!